首页 > 诗文 > 柳宗元的诗 > 唐铙歌鼓吹曲十二首·其四

唐铙歌鼓吹曲十二首·其四

[唐代]:柳宗元

泾水黄,陇野茫。

负太白,腾天狼。

有鸟鸷立,羽翼张。

钩喙决前,钜趯傍。

怒飞饥啸,翾不可当。

老雄死,子复良。

巢岐饮渭,肆翱翔。

顿地紘,提天纲。

列缺掉帜,招摇耀鋩。

鬼神来助,梦嘉祥。

脑涂原野,魄飞扬。

星辰复,恢一方。

咏史 

唐铙歌鼓吹曲十二首·其四译文及注释

译文

泾水混浊发黄,陇西原野茫茫。

“太白”“天狼”失守,薛举加倍猖狂。

恶鸟高视鸷立,羽翼肆意伸张。

铁嘴钢牙列前,脚掌顿地其旁。

飞腾喧啸无忌,其势似不可挡。

不料薛举早死,其子更加猖狂。

秦王直驱岐渭,大鹏展翅翱翔。

整顿纲纪国法,布下天罗地网。

战旗飞动如电,刀剑耀眼放光。

自来鬼神相助,祥梦示教战场。

恶鸟肝脑涂地,仁杲魂魄飞散。

日月星辰归位,秦王造福一方。

注释

隋朝末年,河东汾阳人薛举与其子仁杲(găo 搞)反于陇西,自称西秦霸王。公元616年(大历十三年)僭(jiàn 见)帝号于兰州,公元618年(唐武德元年)举军谋取长安时,举染疾而卒,其子仁杲立,为秦王李世民所破,仁杲率部归降,被斩,陇西遂平。《泾水黄》所叙即为此事。

太白、天狼:均为秦之疆域;又,古人以太白主杀伐,故用以喻兵戎,以天狼喻贪残。这两句诗一语双关。负:仗恃。

喙(huì 会):鸟嘴。钜,一作“距”,指禽类脚掌后的尖端突起的部分。趯(tì 替):跳跃的样子。

翾(xuān 宣):飞翔。

老雄死:指公元618年(武德元年)薛举率部谋取长安,临发时染病,未几而卒。良,甚也:意思是更加厉害。

巢岐饮渭:指秦王李世民的军队进驻关中之地。巢:用如动词,筑巢,引申为安营扎寨。岐:岐山。渭:渭水。

紘(hóng 红):成组的绳子。地紘:系地的大绳,喻维系国家的法律。纲:鱼网上的总绳,引申为事物的主要部分。天纲:天布的罗网,亦喻国家的法律。

列缺:闪电。帜:旗帜。招摇:星名,在北斗杓端,为北斗第七星。鋩(máng 芒):刀剑的尖端部分。

柳宗元简介

唐代·柳宗元的简介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

...〔 ► 柳宗元的诗(193篇)

猜你喜欢

送钟伯震赴江陵

明代谢肃

方城山高江汉长,江陵㫺日居荆王。累叶豪华不可当,五千馀里开封疆。

南冯苍梧带沅湘,北㩀陉塞连邹阳。巫巴靖谧淮浙宁,师旅财赋雄且强。

籍桂堂

何偁

清溪一百曲,洗我心无尘。

日影上汀渚,桂香袭衣巾。

水龙吟

两汉佚名

洞天景色常春,嫩红浅白开轻萼。琼筵镇起,金炉烟重,香凝锦幄。

窈窕神仙,妙呈歌舞,攀花相约。彩云月转,朱丝网徐在,语笑抛球乐。

逍遥咏

宋太宗

知之修练但辛勤,苦志由来离六尘。

金鼎乍分红燄火,月魂高锁碧潭津。

落花

宋代赵鼎

花飞便觉春容减,一阵狂风满地红。可惜馀芳留不得,夜深人静月朦胧。

见云雷垂垂不雨怅然有作

明代李梦阳

大梁城东云出雷,捩风拖雨故徘徊。黄鹂坐树深无语,紫燕衔泥阻未回。

即恐孝娥为早冢,不闻神女傍阳台。火云西日垂垂暮,屋隙愁看返照来。