虞美人·宝檀金缕鸳鸯枕
[唐代]:毛文锡
宝檀金缕鸳鸯枕,绶带盘官锦。夕阳低映小窗明,南园绿树语莺莺,梦难成。
玉炉香暖频添炷,满地飘轻絮。珠帘不卷度沉烟,庭前闲立画秋千,艳阳天。
寶檀金縷鴛鴦枕,绶帶盤官錦。夕陽低映小窗明,南園綠樹語莺莺,夢難成。
玉爐香暖頻添炷,滿地飄輕絮。珠簾不卷度沉煙,庭前閑立畫秋千,豔陽天。
译文
粉红色的鸳鸯枕上雕刻缕金,华美的衣带束住华美的宫锦。夕阳似是有意,在我幽暗的小窗前光临。南园里的绿树上,一对黄莺柔情蜜语,唉,我再也难以入梦见你。
玉炉香暖,我还是频频添香,窗外柳絮轻扬飘荡。屋里尘烟弥漫,我却仍是不卷起珠帘。秋千在庭前闲立如画,唉,真是辜负了这一片艳阳天。
注释
宝檀:此处是指珍贵的檀色。
绶:古代系帷幕或印纽的带子。《周礼·天官·幕人》:“掌帷幕幄帟之事。”郑司农云:“绶,组绶,所以系帷也。”贾公彦疏:“绶者,条也,以此条系连帷幕。”
宫锦:原指宫中所织的锦绸,此指五彩帷幕。
频添炷:多次加燃料。炷:此处指参有香料的燃料。
轻絮:指柳絮。
沉烟:沉香所燃之烟,味香。
参考资料:
1、王洪.中国古代诗歌精译.北京:朝华出版社,1993年:540-541
唐代·毛文锡的简介
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。
...〔
► 毛文锡的诗(38篇) 〕
近现代:
施蛰存
此水有傲骨,千秋出处艰。左行防陷泽,北注复归山。
白石漱不尽,贞禽去即还。流香莫嫌近,兰芷老逾悭。
此水有傲骨,千秋出處艱。左行防陷澤,北注複歸山。
白石漱不盡,貞禽去即還。流香莫嫌近,蘭芷老逾悭。
元代:
吴景奎
毗赞仪曹觐九关,南从宰属缀鹓班。庾楼月上偕僚佐,郎省星移镇獠蛮。
叶落洞庭秋雨后,书来吴会莫云间。阴阴官柳相迎送,天骥催归十二闲。
毗贊儀曹觐九關,南從宰屬綴鹓班。庾樓月上偕僚佐,郎省星移鎮獠蠻。
葉落洞庭秋雨後,書來吳會莫雲間。陰陰官柳相迎送,天骥催歸十二閑。
明代:
宗臣
秦塞君校笔,章台妾倚栏。雁书何寂寞,龙剑有艰难。
烽燧春华暮,琵琶晓泪寒。自知容色落,不忍对花看。
秦塞君校筆,章台妾倚欄。雁書何寂寞,龍劍有艱難。
烽燧春華暮,琵琶曉淚寒。自知容色落,不忍對花看。
宋代:
释了惠
乌藤横占阎浮界,鼻孔直撑兜率天。
刚道化身千百亿,一身犹自不完全。
烏藤橫占閻浮界,鼻孔直撐兜率天。
剛道化身千百億,一身猶自不完全。
:
止庵法师
西山鸾鹤少因缘,只向天平住一年。
无限别来惆怅事,紫藤花落寺门前。
西山鸾鶴少因緣,隻向天平住一年。
無限别來惆怅事,紫藤花落寺門前。